龍緯汶文化藝術國際交流協會
James Lung International Art and Cultural Exchange Association


* 教導智障兒童彈琴的經驗
* Fund Raising Report of 3 January 2010
* 捐贈及參與派發食物的指引
* 龍緯汶文藝協會支持社署籌款政策
* 印度三角炸餃的製作過程

* 龍緯汶文化藝術國際交流協會回應關於西九文化區諮詢文件

* 木魚書與口傳歷史
* 龍緯汶文化藝術國際交流協會介紹揚劇
* 介紹尼泊尔奶茶
* 9歲尼泊尔小童網上写故事
* 教你如何製作印度薄餅
* 龍緯汶文化藝術國際交流協會2008年7月1日至2009年6月30日活動簡報
* 龍緯汶文化藝術國際交流協會2007年7月1日至2008年6月30日活動簡報
 

教導智障兒童彈琴的經驗


龍緯汶
龍緯汶文化藝術國際交流協會主席
香港作曲家及作詞家協會成員


日期:2010年8月3日


不少朋友都不了解智障兒童,常常只看到他們的短處,卻沒有花時間觀察及發掘他們的長處及天份。還是唐代詩人李白的詩說得好:天生我才必有用!我就曾經教導智障兒童彈琴,從中發掘他們音樂方面的天份,亦讓我更深了解他們的內心世界。


亞明(假名)與大部份的智障兒童一樣,沒有太大興趣花時間去了解樂譜的內容。可是,他的記憶力及觀察力都很強。他細心觀察及記下,我雙手在琴鍵上走動的位置。然後,他便嚐試自己來彈。


掌握了正確的按鍵方法後,我便邀請他一起合奏。在一起合奏的時間,他亦細心觀察我彈奏的力度及速度,來掌握更好的拍子感。四隻手在琴鍵上走來走去,實在有趣。


經過反覆的左右手單手練習及雙手練習後,他已掌握了基本的彈奏技考。在練習<一點點小星星>這首歌時,我鼓勵他幻想夜晚的情況。他竟然在樂曲尾段自動減慢速度,一副非常陶醉的樣子,並回望鏡頭,預備接受我的讚賞。當然,我亦報以熱烈的掌聲,因為他已經與這首曲,融合在一起了。


歡迎登入<龍緯汶文化藝術國際交流協會 youtube >,重溫亞明彈奏<一點點小星星>的片段: http://www.youtube.com/watch?v=PtwmJ1tR9eQ

返回


Fund Raising Report of 3 January 2010


The report is conducted by Lam Oi Kwan, Yvonne (Practising Certified Public Accountant) on 9 January 2010.


Donation received on 3 January 2010 is HKD $ 10918.00


The above account was approved by the management Committee on 9 January 2010.


In accordance with our agreed terms of engagement, I have performed an engagement on the attached income and expenditure account of the Association’s general charitable fund-raising activity held on 3 January 2010.


Respective responsibilities of committee members and myself

The committee members are responsible for preparing the attached income account in accordance with the basis of the preparation set out in the note, setting out the gross subscriptions raising from the event, in order to comply with the conditions stated in the Public Subscription Permit issued by the Social Welfare Department of the Government of the Hong Kong Special Region (“SWD”). This responsibility includes designing, implementing and maintaining internal controls relevant to the preparation and presentation of the income and expenditure account so that it reflects the subscriptions raised and expenses incurred in connection with the event and is free from material misstatement.

It is my responsibility to form a conclusion on the attached income account, based on my engagement, and to report my conclusion to you.


Basis of conclusion

I conducted my engagement in accordance with Hong Kong Standard on Assurance Engagement 3000 ‘Assurance Engagements Other Than Audits or Review of Historical Financial Information’ and with reference to the `Circular on Reporting on General Charitable Fund-raising Activities Covered by Public Subscription Permits issued by the Social Welfare Department (Other than Flag Days)’ issued by the Hong Kong Institute of Certified Public Accountants (‘HKICPA’).

The work undertaken in connection with this engagement is less in scope than an audit conducted in accordance with Hong Kong Standards on Auditing and consequently does not enable me to obtain assurance that I would become aware of all significant matters that might be identified in the audit. Accordingly, I do not express an audit opinion.

Furthermore, due to the nature of cash receipts relating to general charitable fund-raising activities, it was not practicable for me to determine whether the income account and the books and records of the Association include all transactions relating to the event. It was impracticable for me to quantify the potential impact of this on the income account. Accordingly, my report relates solely to the income account prepared from transactions that have been recorded in the Association’s books and records.

My engagement included carrying out limited procedures for obtaining sufficient appropriate evidence to be able to draw a conclusion, such as inquiries primarily of persons responsible for financial and accounting matters, analytical procedures applied to financial data and other review procedures we considered necessary.


Conclusion

Based on the foregoing, I report that nothing has come to my attention that causes me to believe that the attached income account does not reflect, in all material respects, the gross subscriptions raised by the Association in respect to the event that have been recorded in its books and records made available to me in accordance with the basis of preparation set out in the note.


Use of report

This report is intended solely for the purpose of assisting the Association to satisfy the conditions stated in the Public Subscription Permit issued by SWD in connection with the event and is not intended to be, and should not be, used for any other purpose.

I agree that a copy of this report may be provided to the Director of Social Welfare and may be published where the Association is required to do so under the conditions stated in the relevant Public Subscription Permit without comment for me.

返回


捐贈及參與派發食物的指引


油尖旺食物銀行(<食物分享計劃>贊助)
最近修定日期:2010年7月13日


本食物銀行目標:
1. 將被丟棄但能安全食用的食物回收,減少食物浪費,減低堆填區飽和壓力。
2. 尊重食物、大自然的恩賜,確保及教育坊眾食物盡其用。
3. 以食物支援有需要的坊眾。


捐助食物:

1. 油尖旺食物銀行歡迎各食品公司、學校、社團及市民大眾等,合辦收集食物活動,或將食物直接捐贈給油尖旺食物銀行。

2. 捐贈給油尖旺食物銀行的物必須有妥善包裝,及未超過最佳食用日期。


參與派發食物:

公眾可以透過下列四個途徑,參與派發食物工作:

1. 在食物銀行工作:
公眾可成為油尖旺食物銀行的義工,在食物銀行協助派發食物給服務使用者。

2. 探訪服務使用者:
公眾可與油尖旺食物銀行職員一起探訪服務使用者,將食物送到他們家中,並了解他們的生活狀況。

3. 組織活動:
公眾可與油尖旺食物銀行職員一起組織活動,讓服務使用者參加。活動當中,既可將食物送給他們,亦可與他們溝通,並渡過歡樂的時光。

4. 煮食服務:
公眾可協助油尖旺食物銀行,提供煮食服務。讓沒有爐具或不便下廚的服務使用者,可以有機會享用暖湯熱飯。


註:營運油尖旺食物銀行的龍緯汶文化藝術國際交流協會,已為油尖旺食物銀行購買公眾第三者責任保險,保障服務使用者、捐贈者、義工及公眾的權益。


聯絡油尖旺食物銀行:

電話:佐敦渡船角文苑樓前座8樓7室
電話:27714787
網頁:www.jameslung.org.hk
電郵:lunsausheung@yahoo.com.hk
視像頻道:www.youtube.com/peterlung

返回


龍緯汶文藝協會支持社署籌款政策


龍緯汶文化藝術國際交流協會宣佈,支持香港社會福利署最近提出的<慈善籌款活動最佳運作指引>,為日後的慈善籌款活動,提供更公開的公眾監察環境。


於2010年5月,龍緯汶文化藝術國際交流協會是其中一個慈善團體,最先回應<慈善籌款活動最佳運作指引>。同月,該會亦開始,協助社會福利署宣傳<做個精明捐款者>活動。


該會早前已更新捐款者權利約章,包括:瞭解所捐獻之機構的服務宗旨及捐獻的用途、(在捐獻後)短期內獲發捐獻收據、(有合理需要時)可申請查閱該機構的核數師報告、要求機構確保其個人私隱受到保護等。


龍緯汶文化藝術國際交流協會除了參與及組織跨種族文化藝術活動外,還透過<食物分享計劃>的贊助,於油尖旺區成立食物銀行。該食物銀行除了向貧苦大眾提供食物援助外,亦向公眾宣揚環保及珍惜食物的信息。

返回


印度三角炸餃的製作過程

龍緯汶文化藝術國際交流協會製作

日期:2010年3月7日

印度三角炸餃(Samosa),又名印度咖喱角或薩摩薩三角餃,是一種素菜食物。因為是素食,所以能合適於不同的宗教。

預備粉團:首先,將麥粉加入水牛油及水,搓成粉團。

預備餃皮:在粉團中取出一小塊,用雙手掌心搓均,再用搓粉棍壓成餃皮。

加入餡料:餡料由咖哩、薯熔及自選蔬菜粒製成。將餡料加進餃皮,再將餃皮包實後,要用剪刀(古時候是用刻刀的)刻上花紋,再將餃子修剪成傳統的三角錐體。

落鑊油炸:先將水牛油或植物油在鑊中煮沸,然後將三角餃放進中國鑊中。三角餃變成金黃後,便可上碟。古時候,印度人未有用中國鑊的經驗。他們只好將三角餃放入傳統石製焗爐中,將三角餃慢慢焗熟。

剛上碟的印度三角炸餃,能浸出水牛油、咖哩、薯熔及蔬菜的味道;其熱力亦能維持十數分鐘,令人垂涎三尺。亦因如此,它能於印度、尼泊爾及巴基斯坦等南亞國家,廣泛流傳。

大家可以登入<龍緯汶文化藝術國際交流協會 youtube 頻道>,欣賞整個製作過程:

http://www.youtube.com/watch?v=Gr3MDG-ytKc

返回


龍緯汶文化藝術國際交流協會回應關於西九文化區諮詢文件

西九文化區管理局
傳真:28950021

唐英年主席台啟:

龍緯汶文化藝術國際交流協會於2007年成立,是香港政府認可的慈善團體,努力推廣多種族文化交流,關懷本港的少數族裔。

根據不同的統計,本港現約有35-50萬少數族裔。他們來自南亞(印度、尼泊 柤鞍突固沟龋瑬|南亞(泰國、印尼、菲律賓等)及歐美各地。他們自身獨特的文化,都默默地在香港承傳著。

我們認為,在西九文化區內,應建有一座<少數族裔文化館>;並邀請本港各從事跨種族文化交流的藝術團體,到場表演及分享各族的獨特的文化。這樣,我們就可以:

1. 團結香港本土華人及少數族裔市民,促進文化交流及社會瀜和。

2. 告訴國際社會,香港除了是一個經濟城市外,亦關注本地多元種族文化藝術的傳承及保護。

我們亦特函 貴局,懇請安排時間,與本會的少數族裔會員見面,讓他們親自向 貴局表達意見。如蒙接見,實在感激。如需進一步資料,請與本人聯絡:27714787。 貴局亦可登入<龍緯汶文化藝術國際交流協會 youtube 頻道>,進一步了解我們的工作:

http://hk.youtube.com/peterlung

龍緯汶 謹上
龍緯汶文化藝術國際交流協會主席
2010年1月18日

返回


木魚書與口傳歷史


龍緯汶
龍緯汶文化藝術國際交流協會主席
2010年2月14日


前言

木魚書最早出現於明朝晚期,內容多與歷史、愛情故事、傳奇等有關。說書的人將內容自譜音樂,即席演唱。有些更配以簡單的樂器,包括:二胡、木魚等。

時人多目不識丁,配了音樂後容易背誦,讓木魚書的內容更加容易傳於後世。木魚書的內容繁多,而有些更不見於正史。木魚書的流傳,對中國歷史、文化及藝術都有著重要的影響。其中《花箋記》、《二荷花史》更擁歐語譯本,影響了歐洲十九世紀的文藝創作。


木魚書與香港及澳門

十九及廿世紀以來,香港及澳門都成了中國商人及外商設廠的熱門地點。當中,澳門便曾經以做炮竹及打引而成名。工業革命以後,工廠的工序被細分,每位工人都沉悶地做著重覆的工序。

工人們便以唱詠木魚書自娛,當中亦有唱得好的工人,義務教授其他工人學習唱詠木魚書,務求大家一眾於刻板的生活中取樂。

其間,香港南洋影片公司更將木魚書中的《紫霞杯》拍攝成電影。當時,在香港可謂是轟動一時。該片以侯曜編導,羅品超及梁雪霏作主演。


歲月不留木魚書

現今一代,很少人還會記得木魚書;年青的一群也不太明白口傳歷史的重要,也不知道為何可以隨著自己的心意,為書中字句,創作出旋律。木魚書正在香港消聲匿跡中。曾經與香港打工仔女在工廠度過數十年寒暑的文化結晶,最後竟然落的如此下場,實在令人心酸。

時值民政事務局局長曾德成希望市民,為香港非物質文化遺產清單提出建議。本協會希望民政事務局可以將<木魚書>加入香港非物質文化遺產清單中,努力保護<木魚書>,並尋找出<木魚書>在香港數十年的痕跡。


我們邀請了一位80歲的婆婆,為大家演譯<木魚書>中<提起筆,淚紛紛...>一段。歡迎大家登入<龍緯汶文化藝術國際交流協會 youtube 頻道>欣賞:

http://www.youtube.com/watch?v=YsOtcUaH2os

返回


龍緯汶文化藝術國際交流協會介紹揚劇


揚劇流行於長江下游及淮河流域一帶,大盛於揚州,因而得名。除了揚州外,揚劇的重要據點還包括了江都、高郵及南京等城市。


龍緯汶文化藝術國際交流協會的國內會員,在揚州何園拍攝揚劇現場演唱的片段。該片段以婉柔的二胡伴奏,配合眾女聲在旋律、大細聲及拍子上作出多種變化,讓聽 眾感受到不同的感情及效果。


大家可以登入<龍緯汶文化藝術國際交流協會 youtube 頻道>,一起欣賞當中片段:

http://www.youtube.com/watch?v=J4ODo3HBPZA

返回


介紹尼泊尔奶茶


尼泊爾人一日當中,總不能離開一杯尼泊爾奶茶。尼泊爾奶茶不能凍飲,否則便會失去原有的甘香及獨有辣味。


傳統的尼泊爾奶茶,是以水牛奶烹調。以香港而言,香港人大多只能品嚐到乳牛奶。水牛奶對都市人來說,實在非常新鮮。


龍緯汶文化藝術國際交流協會這一次來到MANAKAMANA餐廳(香港佐敦廟街165號地下),介紹烹調尼泊 柲滩璧牟牧霞胺椒ā


該會主席龍緯汶更邀得RAI SUBAS及鄭健麟,說出對尼泊爾奶茶的評價。


大家可以登入<龍緯汶文化藝術國際交流協會 youtube 頻道>,分享有關內容:
http://www.youtube.com/watch?v=K908BBAzdS4

返回


9歲尼泊尔小童網上写故事


9歲尼泊爾小童決定在網上寫故事!這個9歲尼泊爾小童名叫Bidip Palungwa。 他在香港,與父母及一個弟弟居住。他善於觀察四周環境,這亦豐富了他小品故事的內容。


協助他的龍緯汶文化藝術國際交流協會主席龍緯汶表示,非常欣賞Bidip Palungwa的勇氣,去將自己的作品與他人分享,並願意接受他人的鼓勵及批評。


Bidip Palungwa暫定於未來四週,與大眾分享超過20篇作品。龍緯汶表示,Bidip Palungwa是用英文寫成的,希望他未來能夠有中文作品面世。


大家可以登入下列網址,分享Bidip Palungwa的作品:
http://hk.myblog.yahoo.com/lunsausheung


龍緯汶文化藝術國際交流協會於2007年被香港政府認可為慈善團體,致力推廣跨種族文化及藝術交流活動。

返回


教你如何製作印度薄餅


印度薄餅是印度人每餐必備的食物,花款亦很多。原味的印度薄餅,會加上菜油、水牛牛油及少許鹽,以作調味。製作印度薄餅的要訣,第一是要將薄餅搓得很薄;第二是要將搓完第一次的薄餅對摺,再努力搓薄。這樣,食客就會食到特別的口感。


<龍緯汶文化藝術國際交流協會>邀得位於香港九龍佐敦南京街2F號地下<Curry Corner>的老闆娘 Jasbir Rana Bal 親自示範,如何製作印度薄餅。


大家可以登入<龍緯汶文化藝術國際交流協會 youtube 頻道>,欣賞整個製作過程:

http://www.youtube.com/watch?v=gBKlkt5_1m4

返回


 

龍緯汶文化藝術國際交流協會
2008年7月1日至2009年6月30日活動簡報


各位會員及友好:

本人非常榮幸,繼續為本會服務。這一年來,大家的支持及鼓勵,是本人的強心針。以下是本會於過往一年,的活動簡報:

1. 週五晚間小聚
是項活動共在本會舉行了10次,共超過60人次出席。大家常出席<週五晚間小聚>,有時更即場表演,令場面更加溫馨。

2. 新來港人士及少數族裔工作介紹活動
金融風暴的衝擊下,失業率上升。為了讓新來港人士及少數族裔在逆境中更容易找尋到工作,本會於香港房屋委員會轄下屋村舉行介紹活動:
日期:2009年6月19-21日
地點:葵涌石蔭東村
除了招聘文化,藝術,文職等多個範疇的職位外,在場義工還會就見工前的準備,及提防求職陷阱等層面作出講解。

未來一年,我們會有下列計劃:

1. 不少會員都認為,我們在公共屋村裡舉行的新來港人士及少數族裔工作介紹活動很有意義,我們會於新一年度,再次舉行:

日期:2009年7月9-11日
地點:深水埔白田村

日期:2009年7月17-19日
地點:天水圍天瑞村;及
地點:深水埔海麗村

2. 有會員認為,龍緯汶文化藝術國際交流協會沒有網址,難以與普羅大眾在電腦世界交流。我們會於新一年度,成立及開發<龍緯汶文化藝術國際交流協會 youtube 頻道>,為大家介紹更多跨種族及文化的交流,及本會的最新情形。歡迎大家義務協助,而該網址已決定如下:
http://hk.youtube.com/peterlung

3. 經過二年的接觸,有會員認為,油尖旺的少數族裔實在比較貧窮。他們提出成立油尖旺食物銀行,協助貧窮的少數族裔渡過難關。主席龍緯汶會親自跟進,並了解成立油尖旺食物銀行的可能性。

4. 有會員認為,油尖旺區人流密集,如果可以在該區舉行大型少數族裔嘉年華會,讓大眾親身感受跨種族及文化的交流,會是一件美事。主席龍緯汶會親自跟進,並了解在油尖旺的政府場地舉行大型少數族裔嘉年華會的可能性。

5. Palungwa Bidip 是一位尼泊爾裔小學生,他很喜歡寫作。他希望可以與他人分享自己的作品,可是卻沒有經費將其作品出版成書。有會員希望,可以協助他在網上,以日誌方式發表。龍緯汶會研究其可行性,而該日誌的超連結,初步定稿如下:
http://hk.myblog.yahoo.com/lunsausheung

如大家有任何意見,請隨時與我聯絡:27714787。

祝 安好!

龍緯汶 謹上
龍緯汶文化藝術國際交流協會主席
2009年7月1日

返回


龍緯汶文化藝術國際交流協會
2007年7月1日至2008年6月30日活動簡報


各位會員及友好:

本人非常高興能成立本會,並成為本會主席。本人亦多謝大家常抽空到本會短聚,就多種族文化藝術國際交流及如何協助少數族裔融入社會等議題,交換意見。以下是本會於過往一年,的活動簡報:

2007年7月1日
龍緯汶文化藝術國際交流協會成立
香港作曲家及作詞家協會成員龍緯汶於當日,在香港成立龍緯汶文化藝術國際交流協會。該協會的會員包括龍緯汶及他的學生,少數族裔及其他藝術從業員。

2007年7月12日
中國少數民族音樂學會常務理事石應寬先生及專業演奏員傅澤康先生到訪龍緯汶文化藝術國際交流協會,與會員分享多種族音樂交流。

2007年9月14日
經過多番討論後,龍緯汶文化藝術國際交流協會由執委梁啟宏為代表,致函西九龍文化藝術設施諮詢委員會,回應有關諮詢文件。該會函件中指出::「政府應放棄以往用大量公帑聘請國際明星來港獻技,以求『旺場』的策略。政府應協助本港多種族的藝術工作者,在西九龍文娛藝術區獻技… 政府應吸引國內及世界各地的自由行藝術工作者,來到西九龍文娛藝術區獻技,讓西九龍文娛藝術區成為『國際自由行藝術工作者文化藝術交流之都』。」大家可以登入下列網頁,瀏覽該會函件全文:
http://www.hab.gov.hk/wkcd/pe/chi/Public_EE_Report/doc/O-039.pdf

未來一年,我們會集中討論如何在文化藝術及其他層面上,協助新來港人士及少數族裔就業,及讓香港市民更了解他們的文化。

如大家有任何建議,請隨時與我聯絡:27714787。

祝 安好!

龍緯汶 謹上
龍緯汶文化藝術國際交流協會主席
2008年7月1日


返回


 

 
 
 
 
 
 

龍緯汶文化藝術國際交流協會食物銀行
佐敦渡船角文苑樓前座8樓7室 電話:
(852) 2771-4787 (852) 3485-1611
營運時間: 星期一至星期六:上午11時至晚上8時(下午1-2時休息) 星期日及公眾假期休息